Escrito por: Actualidad Alemania CULTURA Literatura

Presentación del libro «MadeinBarna. Sobreviviendo en Berlín»

Mireia Sabadel - MADE in BARNA libro sobre berlin

«Me tuve que alejar de mi país para amarlo, y Berlín fue donde caí»

Muchos jóvenes españoles deciden meter varios jerséis, bufandas y un abrigo en la maleta, y aterrizar en la capital alemana para comenzar una nueva vida en la que esperan encontrar unas perspectivas de trabajo mejores que en su país y nuevas experiencias, entre ellas quizá el amor. Unos sobreviven a los oscuros inviernos berlineses (y sus soleados veranos) y otros acaban retornando.

Mireia Sabadell cambió su ciudad natal, Barcelona, por Berlín hace unos años. Esta joven cuyo sueño es ser artista empezó narrando sus aventuras en un blog que se acabó convirtiendo en un libro. *MadeinBarna: Sobreviviendo en Berlín es el título de la ópera prima de esta catalana con la que busca “dar voz a los jóvenes en la Alemania de Merkel”.

Mireia Sabadell, que actualmente vive en Madrid, estará el 5 de octubre en Galatea Wine and Music Berlin (Lenaustr. 5) presentando su libro. Además, durante el acto, se sortearán dos entradas para la proyección de Perdiendo el Norte en la 4. ª edición del Spanisches Filmfest Berlín.

Berlín Amateurs ha charlado con Mireia sobre su libro y sus experiencias en la capital alemana:

Berlín Amateurs: ¿Cómo surgió la idea de escribir un libro sobre tu experiencia en Berlín?

Mireia Sabadell: La noche antes de irme hice una fiesta en Barcelona, de donde soy. Una amiga me dijo que me abriese un blog para ir contando mis aventuras en Berlín, ya que siempre he tenido una visión muy sarcástica de la vida. Así, mis comentarios no se iban a quedar en un simple estado de Facebook e iban a tener más visibilidad. Y como parezco la reina de la mala suerte pensé que era una buena idea.

BA: ¿Y del blog al libro?

MS: El blog se convirtió en el primer borrador del libro. Fue algo gradual y que se me ocurrió al final cuando ya estaba de vuelta, porque lo pasé tan mal en Berlín que me deprimí, y hubo una época que no me apetecía escribir. Pero tras un periodo de reposo a principios de este año, entre febrero y marzo, escribí el final.

BA: ¿Es autobiográfico?

MS: El blog relata las experiencias de mi vida en Berlín, pero desde el punto de vista y las experiencias del personaje que fui creando. Sobre todo habla de mi pérdida y mi reencuentro. Por eso es pseudobiográfico porque trata de mi viaje personal, de algunas de mis vivencias, pero con mezcla de ficción. No todo lo que cuento me pasó. Hay historias que sacaba de las experiencias de otras personas y otras me las iba inventando. Pensaba que seguro que eso podría haberle pasado a alguien en Berlín. Y en esos casos, de momento aún no me ha llegado ningún comentario diciéndome que esa situación fuera imposible.

BA: Te fuiste a Berlín con la idea de ser artista y vuelves como escritora

MS: Siempre he escrito, incluso antes de decidir que quería estudiar arte dramático. Y sabía que quería escribir un libro, pero nunca se me había ocurrido un tema, una historia. Así que el blog me dio una buena excusa para escribir el primer libro que trata de la vida de los españoles en Berlín. Eso sí, sigo queriendo ser artista.

BA: Además, participas en la edición del libro

MS: Sí, lo he coeditado porque era la única manera de no tener que esperar meses e incluso años para que saliese al mercado. Y como es un libro de actualidad, quería que saliese al mercado lo antes posible. La diáspora de españoles en Berlín es un fenómeno de duración determinada, quizá pronto Alemania ya no esté de moda.

BA: ¿Cuál es el objetivo del libro?

MS: Quería escribir un libro sobre un expatriado retornado. Sobre la experiencia de los españoles en Berlín. Explicar con mi experiencia, con mi viaje personal qué es lo que sienten y lo que les pasa a los españoles que se mudan a Berlín. Habla de la dificultad real de mudarse a otro país.

¿El objetivo? Que alguien pueda tener, por así decirlo, un amuleto. Que se pueda sentir identificados. La idea era dar voz y publicar lo que yo he sentido.

BA: Vienes a Berlín a presentarlo en unos días. ¿Es un libro solo para los españoles berlineses?

MS: Creo que es para todo el mundo. Muchos lectores se sentirán identificados porque habla de un viaje personal, de cómo una persona aterrizó perdida en una nueva ciudad pensando que iba a encontrarse a ella misma. Y cómo acabó aún más perdida.Y cómo al final, ese naufragio llegó a buen puerto.

Y Berlín es la excusa para dar voz a esa generación perdida. Es un libro para que uno pueda identificarse con un periodo de la historia, con este fenómeno social de la generación perdida en el que nos estamos cuestionando todo: nuestros valores, nuestra procedencia, el amor, la familia… Porque a muchos jóvenes les está pasando lo que me pasó a mí: estás en un momento que crees que vas a comerte el mundo y al final te encuentras con 25 años y replanteándote tu vida, volviendo a hacerte las mismas preguntas que cuando tenias 18 años.

Además, el libro creo que es novedoso en cuanto a tabúes. Trato temas que muchas veces no se hablan en público. Y menos desde la perspectiva y la voz de una mujer.

BA: Hablemos un poco del libro y de tu experiencia. ¿Por qué elegiste Berlín?

MS: Lo explico en el libro. Quería dejar España y pensé que el norte de Europa era un buen lugar. Había estado en Berlín de vacaciones, así que pensé que por qué no, que era un buen lugar para probar suerte y además intentar cumplir mi sueño de trabajar en la industria del cine. Y no tenía nada más que perder que dinero.

BA: ¿Cuándo llegaste a Berlín y cuánto tiempo pasaste en la capital berlinesa?

MS: Aterricé en Berlín el 9 de marzo de 2013 y me fui el 30 de septiembre del 2014. Volví para un festival en noviembre de ese año y durante esos 15 días logré reconciliarme con la ciudad.

BA: ¿Qué te pasó en Berlín para que tuvieras una experiencia tan mala?

MS: El problema no era la ciudad, era yo. No importa lo lejos que vayas si se trata de escapar de ti mismo. Y no era mi momento en Berlín. Me tuve que alejar de mi país para amarlo, y Berlín fue donde caí.

BA: Y con sus estereotipos…

MS: Sí. Todo lo que se dice sobre la burocracia, las quejas sobre el clima o la idea de que los alemanes tienen la mente cuadriculada y  que carecen de improvisación es cierto.

BA: Otro de los grandes problemas es el alemán…

MS: El alemán es un idioma muy difícil. Y a pesar de lo que parece, en Berlín también existe marginación idiomática. Hay alemanes que te cuestionan constantemente si no hablas bien su idioma. E incluso les molesta que les atiendas. Aquí hay extranjeros como los holandeses e inmigrantes como los turcos. Y un español en Berlín es un inmigrante.

BA: Se dice que además es complicado ligar con un alemán…

MS: La mayor diferencia es que con los alemanes no existe el flirteo. Es una cuestión de cultura, en los países nórdicos son más parados. No saben cómo hacerlo. Y tienes que ser tú, la mujer, la que se acerca a ellos. No debes tener miedo a hablar con ellos y siempre puedes decirles cualquier frase para acercarte como que te gusta su camiseta.

BA: ¿Te funcionó?

MS: Estuve saliendo con dos alemanes. Con uno de ellos tuve el choque cultural de que tenía dos edredones, uno para él y otro para mí. Y uno que era muy majo y me quería mucho y bla-bla-bla. Hasta que me dejó por otra.

BA: Tras tus experiencias amorosa, ¿qué consejo darías?

MS: Tener paciencia. Y amigos españoles, que te entenderán cuando les cuentes tus problemas. Y no solo los amorosos.

Y es que cuando sales fuera caen las fronteras. Y acabas juntándote con la gente que te entiende. Por supuesto, no con los alemanes.

BA: ¿Cambió tu idea de Berlín tras vivir aquí?

MS: Tenía la idea de que Berlín era menos pobre, menos decadente. Cuando vives en Berlín descubres que hay mucha gente que parece que vive estancada en los años ochenta.

BA: Entonces, ¿cómo definirías la ciudad?

MS: Berlín es como un parque temático. Todo está permitido y parece muy avanzado. Es una ciudad en la que pasan cosas e incluso escuchas música por las ventanas. En Berlín cualquier idea, proyecto puede existir. Pero también la burocracia es parte de la idiosincrasia de la ciudad. La idea de libertad está ligada, enmarcada dentro de la rigidez de la ciudad a nivel burocrático.

BA: El libro acaba con tu vuelta. Hay muchos españoles que retornan y seguramente muchos otros que se lo estén planteando. ¿Qué significa volver?

MS: En cada caso será distinto, pero lo que está claro es que no es un fracaso. Aunque uno vuelva, ha crecido en el plano personal. Vuelve con sus experiencias. Y creo que si uno tiene el gusanillo de volver es porque es lo que tiene que hacer.

Galatea Wine and Music Berlin
Lenaustr. 5, 12047 Berlin

EVENTO aquí

SORTEO:

Dale al ‘Me gusta’ o comparte el artículo para entrar en el sorteo de un ejemplar del libro. Anunciaremos los ganadores en nuestra página de Facebook 

Ana Galán © Berlín Amateurs – octubre 2015
(Visited 9 times, 1 visits today)

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial