Escrito por: Actualidad Alemania Berlín Práctico BERLÍN PRÁCTICO Educación

¿Qué documentos traducir para estudiar en Alemania?

Estudiar en Alemania universidad

¿Planeas irte a estudiar a Alemania? Como tú, más de 360 000 estudiantes de todo el mundo eligen estudiar en Alemania atraídos por la calidad de sus universidades y las excelentes oportunidades profesionales. Es una elección inteligente, a pesar de las dificultades que implica.

Y es que estudiar en Alemania exige un buen número de trámites previos: preparar tu documentación académica (títulos, diplomas, notas…), acreditar tu solvencia económica (Finanzierungsnachweis), contratar un seguro médico (obligatorio) y decidir dónde vas a alojarte durante tu estancia en Alemania. 

Encuentra aquí trucos y consejos útiles para que los trámites que tienes que hacer en Alemania no te quiten más tiempo del necesario y puedas dedicarte a estudiar y a disfrutar del país de la cerveza y las salchichas.

Razones para estudiar en Alemania

En el año 2019, el 14 % de los alumnos de las universidades alemanas eran extranjeros. Te contamos algunos motivos que han convertido a Alemania en un destino atractivo para estudiantes de todo el mundo.

La oferta formativa que ofrece Alemania es, simplemente, espectacular. Las facultades alemanas ofrecen actualmente 17 000 cursos a través de las universidades estatales y privadas. Sus departamentos de investigación son líderes en ingeniería y ciencias naturales, humanidades y medicina.

En Alemania, la titulación universitaria está reconocida como de alta calidad. Tanto la Asociación Europea de Universidades como la Asociación Europea para la Garantía de la Calidad de la Educación Superior avalan al sistema alemán como el mejor de la Unión Europea.

El alemán no es un problema. Para estudiar en Alemania no es imprescindible saber alemán. Las universidades alemanas ofrecen más de 160 carreras de grado, la mayoría en inglés, y unos 1100 programas internacionales de máster.

En Alemania los estudios están orientados a la práctica. En muchos cursos, la teoría y la práctica están estrechamente relacionadas, entre otras cosas porque muchas universidades trabajan directamente con las empresas. 

Alemania es un entorno seguro donde estudiar y disfrutar de la oferta cultural. Los índices de criminalidad en Alemania están en su nivel más bajo en los últimos 25 años. Esto te permitirá que en ciudades como Berlín, Hamburgo, Colonia, Fráncfort del Meno o Múnich puedas disfrutar con total libertad de la oferta cultural más allá de las aulas.

Alemania, un paraíso universitario

Alemania tiene más de 400 centros universitarios de altísimo nivel repartidos por todo el país, entre los que podemos destacar:

  • – La Universidad de Heidelberg, fundada en 1386, es la más antigua del país. Está especializada en la investigación tecnológica de alto nivel y cuenta entre sus alumnos con 31 premios Nobel.
  • – Berlín alberga la Universidad Humboldt, puntera en ciencias sociales y humanas y que ha formado a 29 premios Nobel en esas disciplinas. 
  • – La Universidad de Tubinga es uno de los centros de educación superior más antiguos de Europa. Es famosa también por tener varios estudiantes condecorados con el Premio Nobel en los campos de la química y la medicina.
  • – La Universidad Técnica de Múnich es una de las tres primeras universidades de Alemania y cuenta con 13 ganadores premios Nobel y 18 Leibniz en su curriculum. 

¿Qué tramites son necesarios para estudiar en Alemania?, ¿debes traducir tus títulos?

Una vez has superado los requisitos de acceso a la universidad alemana donde vas a estudiar (Erasmus, Grado o Máster) tendrás que realizar algunos trámites que incluirán traducciones juradas de algunos documentos.

  • Presentar tu documentación académica española. Si se trata de un Erasmus, deberás entregar tu expediente académico; si vas a estudiar un máster o doctorado, tendrás que entregar copias compulsadas de los títulos. Si no están redactados en alemán, se impone hacer una traducción jurada de tus títulos y diplomas.   
  • Acreditar tu solvencia económica. En alemán se le llama Finanzierungsnachweis, y es un requisito que las autoridades alemanas exigen para acreditar que eres económicamente autónomo. En España, lo expide un banco e indica los recursos económicos que dispone una persona (o sus familiares como aval). Si está en español, necesitarás traducirlo al alemán mediante un traductor jurado oficial para poder presentarlo a la universidad de Alemania. 
  • Contratar un seguro médico. Tener un seguro privado de salud es obligatorio para poder estudiar en Alemania. Deberás presentar un documento que acredite que tienes seguro médico para matricularte en la universidad. Si tu certificado de seguro médico está redactado en español, la universidad de Alemania te pedirá una traducción al alemán de ese certificado.
  • ¿Cómo traducir todo esto? Para hacer estas traducciones necesitarás recurrir a un traductor jurado. Buscarlo en España siempre será más barato que en Alemania. Puedes llamar a la embajada o contactar con alguna agencia especializada en traducciones juradas de alemán.

Alojarse en Alemania: ¿residencia universitaria o piso de estudiantes?

Encontrar dónde alojarse suele ser una de las principales pesadillas para los estudiantes que viajan a otro país. ¿Qué es mejor, residencia universitaria, piso de estudiantes o un apartamento propio? 

Las residencias universitarias alemanas tienen una excelente oferta para estudiantes extranjeros. En Alemania, las residencias universitarias ofrecen alojamiento, manutención y la cobertura de un seguro médico básico por precios realmente accesibles. 

Compartir piso de estudiantes en Alemania. Existen muchísimos portales especializados en alquiler de habitaciones para estudiantes: Roomlala, Immobilien Scout24, etc. ¡Hay quien dice que un Erasmus no es un Erasmus si no vives la experiencia de compartir un piso con estudiantes de otros países!

Alquilar una vivienda en Alemania. En algunas zonas de Alemania, el precio del alquiler de una vivienda es asequible (o parecido al del alquiler de una habitación), y muchos estudiantes deciden alquilar su propia casa. 

Elijas la opción que elijas, si vas a firmar un contrato de alquiler en Alemania deberás aportar al propietario del piso un certificado bancario de solvencia. Si está redactado en español, necesitarás traducirlo mediante una traducción jurada de español a alemán para que tenga validez.  

Otros trámites en Alemania que no debes olvidar hacer

  • Empadrónate. En cuanto tengas alojamiento debes empadronarte (Anmeldung) en la oficina de atención al ciudadano de empadronamiento (Bürgeramt/Meldestelle) de la localidad donde vivas. 
  • Paga el impuesto por la radiodifusión pública. Después de empadronarte, cada domicilio deberá pagar este canon obligatorio por el uso de un televisor, una radio o una conexión de internet. Infórmate en www.rundfunkbeitrag.de
  • Inscríbete en el Registro de Matrícula Consular de la embajada de España. Es obligatorio que cuando trasladas a Alemania tu lugar de residencia te registres en el consulado español más cercano. 
  • Obtén tu número de identificación fiscal. Una vez te hayas empadronado en Alemania recibirás por correo un número de identificación fiscal (Steuer-IdNr.) adjudicado por la Oficina Central Federal de Impuestos (Bundeszentralamt für Steuer). Si vas a trabajar, aunque sea a media jornada o en contrato de prácticas remuneradas, te pedirán este número para el pago de la nómina.
(Visited 175 times, 1 visits today)

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial