LABOR SONOR, trabajo sonoro: traduciendo música en música

por • 28 agosto, 2015 • Actualidad, Música, OCIOComentarios (0)2236

¿Qué sucede cuando la música se traduce en música? LABOR SONOR: TRANSLATING MUSIC (TRADUCIENDO MÚSICA) presenta nueve estrenos mundiales en tres noches: recomposiciones, versiones, reinterpretaciones y transformaciones que cruzan las fronteras de estilo y género. Este evento se aproxima a la composición contemporánea, al techno minimal y al pop experimental. Los conciertos se acompañan de un simposio que ofrece una visión teórica de la práctica de la traducción musical y los procesos creativos de las piezas que se estrenan. Dichos actos tienen traducción simultánea alemán / inglés.

Viernes 28.08

CONCIERTO, 21 h:

Makiko Nishikaze traduce la música del «trío acústico con condiciones concisas en un marco estético» Der Kreis des Gegenstandes en un trío para flauta piccolo (Klaus Schöpp), arpa (Katharina Hanstedt) y tuba (Robin Hayward).

El percusionista, compositor e intérprete Burkhard Beins recompone la música de la legendaria banda de New Wave Avantgarde Tuxedomoon.

La banda femenina suiza Les Reines Prochaines traduce la música de las compositoras e intérpretes femeninas Les Femmes Savantes a su lenguaje de performance musical.

Sábado 29.08

Simposio 15 h: conferencias y panel de discusión con Christa Brüstle, Lucio Capece, Matthias Haenisch, Christian Kesten, Felix Kubin, Matthias Maschat, Andrea Neumann, Nina Polaschegg, Sabine Sanio.

CONCIERTO, 21 h:

The Pitch, el cuarteto relee microscópicamente la icónica pieza “Quatuor pour la fin du temps” de Olivier Messiaen. 

Grischa Lichtenberger, el artista de Raster Noton traduce la música del compositor de tuba e improvisador Robin Hayward.

Felix Kubin recompone la música de la orquesta de 24 miembros sin director, Splitter Orchester.

Domingo  30.08

Simposio 14 h: conferencias y panel de discusión con Thomas Ankersmit, Boris Baltschun, Dahlia Borsche, Werner Dafeldecker, Sabine Ercklentz, Matthias Haenisch, Robin Hayward, Grischa Lichtenberger, Sabine Sanio, Stefan Streich.

CONCIERTO, 20 h:

Stefan Streich junto con Ensemble mosaik traduciendo la pieza de música sintética “Figueroa Terrace #1″ de  Thomas Ankersmit.

El trío Helium —Capece / Eubanks / Olsen (dos saxo sopranos y percusión)— interpretará de modo acústico el techno minimalista de  Mika Vainio.

La artista también del sello Raster Noton Kyoka traduce la música electroacústica de la pionera Annette Krebs.

LABOR SONOR @ Ballhaus Ost

Pappelallee 15, 10437 Berlín

Symposium gratis. Conciertos 10 euros por noche.

www.laborsonor.de

María Muñoz para BA © agosto 2015

Comments

comments

Pin It

Artículos relacionados

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.